Боб Марли рассказывает о себе

Слово переводчика Игоря Краснова Уважаемые растаманы и им сочувствующие! Прежде чем вы начнете читать перевод книги Яна МакКэна. вышедшей в 1992 году, а возможно обратитесь и к ее оригинальному тексту, мне бы хотелось объяснить вам метод своей работы. Как известно, переводчик литературного произведения имеет дело не столько с переводом значений слов, которые составляют это произведение, сколько […]

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *