Все цвета эфиопско-российского флага

Гера Захарьин и Дмитрий Федосеев
Гера Захарьин и Дмитрий Федосеев

Хотя сборник «Русский реггей» появился еще в конце прошлого года, не откликнуться на это событие, хоть и с небольшим опозданием, редакция SELA не в праве. В конце мая, благодаря дружескому содействию Кати Мгедлишвили, нашей доброй читательницы из Москвы, этот замечательный компакт-диск — подарок продюсера Дмитрия Федосеева – прибыл в Йошкар-Олу.

Пятнадцать композиций альбома достаточно объективно отразили тот музыкальный расклад, что сложился сегодня в российском реггей. Попсовых танцеваяльно-развлектельных «роггеюшек», здесь нет, значит со вкусом у составителей все в порядке. С другой стороны, компакт не «загружает» слушателя «вечной монотонностью и однообразностью» культовых псалмов. Напротив, он демонстрирует широкий спектр вариантов реггей, доступных россиянам и ими обогащаемых.

Жесткий и упругий драйв «Мариваны» ЛЕШИ БУДИЛОВА сменяется аморфной и полупрозрачной поэзией БРАТЬЕВ СЕРДЦЕЕДОВ в композиции «Звери». А сатирически-пофигистическое ска АМУДАРЬИ «Денежки в кармашке» соседствует с политически-социальной констатацией JАН TORCH общеизвестного печального факта: «Crazy World». Под занавес на альбоме даже звучит «Ocean Dub» ДИМ ДИМА И MAKСA. И лишь немножко, на мой привередливый взгляд, не вписывается в этот великолепный реггей-коллаж ОЛЯ «ИНДИЯ» со своей «Сказкой», хотя и добавляет в него экзотики.

Краткий обзор «Русского реггей» следовало бы начать, вероятно, с упоминания ДЖА ДИВИЖН (да простит мне Гера Захарьин столь дерзкую непочтительность). Этот ставший уже культовым коллектив представил на диске проверенные временем, на слушателях и даже на ТВ-зрителях «Кубану» и «Ганьджу».

Чести показать в альбоме сразу две композиции был также удостоен московский ОСТРОВ. Нашему ответственному секретарю Ольге Стрельниковой сразу же и безоговорочно полюбилась их лирическо-эпическая «Львица», а мне — песня с интересным названием «Корабли». В нем (названии) я сразу же нашел, наверное в силу своей испорченности, некий метафорический смысл.

Вообще, тема травы, как ни странно, обыгрывается в текстах песен не так уж и часто. Есть, конечно, и прямые посвящения — вышеупомянутые «Маривана» и «Ганьджа». Однако авторы таких серьезных растафарианских текстов, как АЛЕКСАНДР БОГАЧЕВ («Вопросы к страннику») или таллинский PACTA-ОРКЕСТР («Река Любви Растафари»), отказавшись от упоминания «ее», избежали нарочитой культовости и при этом сохранили в своих песнях дух Расты.

Последняя из упомянутых групп, кстати, очень ярко выразила протестантскую эстетику (не побоюсь этого слова) «провинциального» отечественного реггей. В коллекции SE LA уже имеются очень неплохие образцы творчества, не испорченного выдаваемыми дорогостоящей японской аппаратурой, звуковыми штампами. В качестве более конкретного примера назову группу МАЛЕНЬКАЯ БАНАНОВАЯ РЫБА из Горно-Алтайска, песни которой, смею надеяться, появятся в будущих сборниках. «Чистый» гитарный драйв, простая аранжировка, поэтически непритязательный, но богатый символикой текст — может именно таким видел будущее нашего реггей патриарх Олди.

Однако вернемся к сборнику. То, что я услышал здесь под номером четыре, заставило меня мысленно посмотреть в сторону Екатерины Борисовой и снова взлелеять тайную надежду когда-нибудь получить из Питера материал о многообещающем коллективе под названием КАРИБАСЫ. В условном конкурсе на самую оригинальную композицию альбома эта группа стала бы лидером. На первый взгляд, ребята решили немного подурачиться в традициях EEK-A-MOUSE. Но от того, как великолепно это у них получилось, просто захватывает дух. Такая вещь украсит любую reggae-party. А еще настоятельно рекомендую прослушать ее в наушниках.

Думаю, не является случайностью то, что героиней песни КАРИБАСОВ стала таинственная девушка по имени Минано. Уже давно некоторые русские музыканты пытаются решить проблему переноса традиционного ямайского произношения на наш родной язык. И обратили они свой взор к солнечной Грузии. Поэтому не только у КАРИБАСОВ, но и у ОСТРОВА чутким ухом можно уловить характерные грузинские акценты и интонации. Впрочем, как заметил один из моих лингвистически продвинутых друзей, для ямайцев английский — единственный язык, на котором они говорят и, соответственно, поют. Что же касается наших кавказских братьев, их исковерканный русский — результат влияния родного грузинского. Полной аналогии, как видно, не получается.

Своеобразно и как-то очень солнечно звучит на альбоме разухабистый К.УНДРОВ в забавной музыкальной басне «Баба Баржа». Хочется только надеяться, что реггей для исполнителей из Ростова-на-Дону — не временное увлечение.

Эту же надежду я питаю и в отношении группы НУЖДА из Люберец. Их «Иван с Андрианом» тянет на подлинный реггей-шлягер. И хотя тексты куплетов не пострадали бы от редакторской правки, «Смерть не все возьмет, только свое возьмет» в припеве заставляет взять в руки гитару и непременно разучить эту добрую и светлую песенку.

В целом, альбом радует и впечатляет, не только содержанием, но и внешним видом: красивая цветная обложка с «российско-эфиопским флагом», яркий буклет с фотографиями музыкантов и «телегами» Геры и продюсера. Диск орнаментально украшает «она», а под диском — «ее» изображение крупным планом.

Издание таких сборников было бы неплохо сделать традицией, чтобы никогда не иссяк этот новый реггей-ручеек, берущий начало в студии ЛКК и впадающий в большую полноводную реку Любви и Добра Растафари.

Иван Земцов


Обсуждение